Via Benedetto Brin 2, 97100 Marina di Ragusa | 0932 734101 | salutamu@vossiailmare.it

Antipasti APPETISERS

  • 20 Il Crudo del Barone BARON’S RAW SEAFOOD DISH
  • 20 Nudo e Crudo “NAKED” AND RAW
  • 20 Plateau di Crostacei (scampi, gambero rosso, gambero gobetto e gambero bianco) SHELLFISH PLATEAU (SCAMPI, RED, WHITE AND HUMPBACK PRAWNS)
  • 20 Plateau di Ostriche Cadoret fine de Claire (mezza dozzina) CADORET FINE DE CLAIRE OYSTERS PLATEAU (HALF A DOZEN)
  • 35 Plateau di Ostriche Cadoret fine de Claire (dozzina) CADORET FINE DE CLAIRE OYSTERS PLATEAU (DOZEN)
  • 05 cad. Ostriche Guillardeau\Perla Nera\Belon GUILLARDEAU, BLACK PEARL, BELON OYSTERS
  • 15 Focaccia con 48 ore di lievitazione ai grani antichi con stracciatella di bufala “Bubalus”, pesce spada affumicato da noi e ciliegino candito FOCACCIA  LEAVENED FOR 48 HOURS,  MADE WITH ANCIENT WHEAT FLOURS, “BUBALUS” BUFFALO STRACCIATELLA,  HOME- MADE  SMOKED SWORDFISH AND CANDIED CHERRY TOMATO
  • 15 Polpo alla “Vastasa” “VASTASA” OCTOPUS
  • 12 Cozza non cozza al gratin MUSSELS AU GRATIN
  • 15 Tartare di Manzo con acqua di Mozzarella vaccina, Datterino semidry e chips di Rapa rossa BEEF TARTARE WITH MOZZARELLA WATER, SEMI-DRY DATTERINO TOMATO AND RED TURNIPS CHIPS
  • 10 Parmigiana di Melanzane a modo nostro AUBERGINE PARMIGIANA

Primi FIRST COURSES

  • 20 Spaghetti ai Ricci SPAGHETTI WITH SEA URCHINS
  • 16 Paccheri con Bottarga Mezzaparola, concasse di Datterino, pesto di Menta PACCHERI WITH “MEZZAPAROLA” BOTTARGA, DATTERINO TOMATO AND MINT PESTO
  • 18 Tagliolini ai tre Gamberi su emulsione di Salicornia e Limone THREE PRAWNS TAGLIOLINI ON A SALICORNIA AND LEMON EMULSION
  • 16 Mezza Manica con Cozze e Curcuma su crema di Fagioli “cosaruciari” MEZZA  MANICA WITH MUSSELS AND TURMERIC ON “COSARUCIARI” BEAN SAUCE
  • 14 Tagliolini con ragù bianco di Vitello al coltello su vellutata di Cosacavaddu Ragusano TAGLIOLINI WITH ROUGHLY-CHOPPED VEAL RAGU’ ON RAGUSA  “COSACAVADDU” CREAM 
  • 12 Tagliatelle con salsa allo Zafferano e Salicornia su passata di Rapa rossa cotta TAGLIATELLE WITH SAFFRON AND SALICORNIA SAUCE ON COOKED RED TURNIP PUREE

Secondi SECOND COURSES

  • 18 Pesce del giorno in Guazzetto CATCH OF THE DAY CHOWDER
  • 18 Fish and Chips FISH AND CHIPS
  • 16 Ombrina al barbecue, crema alle Carote e Salicornia all’aglio BBQ SHI DRUM, CARROTS AND SALICORNIA CREAM WITH GARLIC
  • 16 Calamaro fuori “norma” “UNUSUAL” SQID
  • 15 Soute di Cozze e Vongole SAUTÉED MUSSELS AND CLAMS
  • 12 Zuppa di Cozze al burro salato e spezie siciliane SALTED BUTTER MUSSELS SOUP WITH SICILIAN SPICES
  • 20 Rib eye (USA) al barbecue con verdure di stagione in padella BBQ RIB EYE WITH SAUTÉED SEASONAL VEGETABLES
  • 15 Filetto di Maiale agli aromi cotto a bassa temperatura, su caponatina estiva FILLET OF PORK WITH HERBS, COOKED AT LOW TEMPERATURE ON SUMMER “CAPONATA”
  • 06 Verdure di stagione in padella PAN-SEARED SEASONAL VEGETABLES
  • 05 Insalata mista MIXED SALAD
  • 05 Insalata pantesca PANTELLERIA SALAD

Dolci DESSERTS

  • 07 Semifreddo alle nocciole con cioccolato fuso e spumone di panna HAZELNUT SEMIFREDDO WITH MELTED CHOCOLATE AND WHIPPED CREAM
  • 05 Pannacotta ai frutti rossi PANNA COTTA (CREAM PUDDING) WITH RED BERRIES
  • 06 Cannolo di ricotta “Vossia“ “VOSSIA” CANNOLO WITH RICOTTA CHEESE
  • 05 Sorbetto del giorno con frutta fresca SORBET WITH FRESH FRUIT