-
-
Degustazione
LE NOSTRE PROPOSTE DI MENÙ OUR MENU PROPOSALS "LASCIATE FARE A NOI" LEAVE IT TO US *il menù viene servito per tutto il tavolo, il costo è a persona the menu is served for the whole table, the cost is per person
-
BONOMINO degustazione da 5 portate (2 antipasti un primo,un secondo al bbq ed un dolce)
€75.005-course tasting (2 appetizers a first course, a second course at the bbq and a dessert)
-
MAZZARELLI degustazione di pesce crudo, un primo ed un dessert
€65.00Local “Mazzarelli” Raw fish tasting, a first course and dessert
-
Vini in Abbinamento 4 calici alla cieca (bottiglia coperta) e non
€35.004 GLASSES PAIRING WINES [PER PERSON]
-
Vini in abbinamento 5 calici alla cieca (bottiglia coperta) e non
€40.005 GLASSES PAIRING WINES [PER PERSON]
-
Antipasti
MENÙ A LA CARTE CONSULTATE ANCHE LA LAVAGNA PER I PIATTI DEL GIORNO È richiesta per ogni persona la consumazione minima di due portate Avete voglia di un Drink? Consultate la nostra Drink List by Sodo Piazza. Feeling like a drink? Check out our Drink List by Sodo Piazza.
-
Antipasto all’italiana : selezione di salumi di mare ,pane in cassetta con mandorle e uva passa ,burro aromatizzato e la giardiniera dello chef
€24.00Italian appetizer : selection of seafood Charcuterie, sandwich bread with almonds and raisins, flavored butter and chef's giardiniera
-
Bacon di tonno rosso , insalata estiva , tuorlo d’uovo marinato e maionese al tartufo di Palazzolo
€20.00Bluefin tuna bacon, summer salad, marinated egg yolk and Palazzolo truffle mayonnaise
-
Carpaccio di pesce bianco del giorno con succo d'anguria , foglia d'ostrica , senape rossa e perle di yuzu
€28.00White fish carpaccio of the day with watermelon juice, oyster leaf, mustard and yuzu pearls
-
Cozza non cozza - cozze al gratin a modo nostro
€18.00Mussels au gratin our way
-
Degustazione di pesce crudo (7 assaggi)
€50.00Raw fish tasting (7 Tastes)
-
Sashimi di pesce frollato del giorno con lardo di colonnata , scalogno e gambero rosso
€28.00Sashimi fish of the day , dry aged , with colonnata lard, shallots and red shrimp
-
Spiedino di polpo al barbecue laccato con sugo alla Luciana , cavolo bianco e crema di carote
€20.00Barbecue octopus skewer lacquered with Luciana sauce, white cabbage and carrot cream
-
Tataki di Ricciola con salsa alla pizzaiola , alga wakame e mozzarella di bufala
€30.00AMBERJACK TATAKI WITH PIZZAIOLA SAUCE, WAKAME SEAWEED AND BUFFALO MOZZARELLA
-
Primi
-
Spaghetti allo scoglio secondo lo chef
€22.00Spaghetti with rock according to the chef
-
Spaghettone fresco mantecato con brodo di lisca di cernia, bieta e tartare di pesce bianco
€22.00tagliolino creamed with fish bone broth, chard and white fish tartare
-
Tagliolino ai ricci di mare
€28.00Taglionino with sea urchins
-
Tagliolino con bisque di crostacei , ricotta di vacca ragusana , zucchine alla scapece e tartare di scampi
€24.00Tagliolino with shellfish bisque, Ragusa cow ricotta, scapece zucchini and scampi tartare
-
Tagliolino con uova di dentice
€20.00Tagliolino with stingring eggs
-
Tagliolino fresco con quinto quarto di seppie e cipollotto fresco
€20.00Homemade tagliolino with Cuttlefish and spring onion
-
Secondi
-
Cozze al burro salato, curcuma e spezie siciliane
€16.00MUSSELS WITH SALTED BUTTER, TURMERIC AND SICILIAN SPICES
-
Intenditori - selezione di pesce del giorno ( testa, collare , coda o ribs) al barbecue
€35.00Connoisseurs - selection of fish of the day (head, collar, tail or ribs) at the barbecue sq
-
Mazzancolle al barbecue (prezzo etto)
€12.00Barbecue Mazzancolle (price per 100 gram)
-
Ombrina in tempura , laccata con fondo bruno di pesce cotta al barbecue e servita con insalata di stagione e dressing allo yogurt
€30.00Tempura ombrina, lacquered with a brown bottom of fish cooked on the barbecue and served with seasonal salad and yogurt dressing
-
Pesce frollato del giorno al bbq con verdure di stagione , salsa d’acciughe e cicoria ripassata
€35.00Fish of the day at the bbq with stewed , anchovy sauce and sautéed chicory
-
Tagliata di manzo con patate speziate e ketchup di ciliegino
€22.00SLICED BEEF STEAK WITH SPICED POTATOES AND CHERRY TOMATO KETCHUP
-
Contorni
-
Insalata mista
€7.00Mixed salad
-
Insalata pantesca
€8.00"Pantesca" salad
-
Verdure di stagione in padella
€8.00Sautéed seasonal vegetables
-
Dolci
-
Babà con bagna allo sciroppo di amarene e gelato alla vaniglia
€10.00Baba with black cherry syrup and vanilla ice creamdolcidolci
-
Croccante di Pistacchio , Cremoso al Cioccolato Bianco e maracuja
€10.00Bronte Pistachio Crunch, White Chocolate Cream And maracuja
-
Selezione di formaggi siciliani e confetture
€12.00Selections of Sicilian cheeses and jams
-
Sorbetto del giorno con frutta fresca
€6.00Sorbet of the day with fresh fruit
-
Tartelletta con crema al limone e meringa
€10.00Tart with lemon cream and meringue
-
Vini da Dessert e Vermouth
-
Alessandro Viola ~ 50 gradi all’ombra ~
€10.00Vendemmia tardiva di Grillo 2024
-
Alessandro Viola ~ Oxid Aging
€10.00Grillo
-
Angileri ~ Marsala ~
€8.00 -
Angileri ~ Zibibbo ~
€8.00 -
Arianna Occhipinti ~ Passo Nero 2021 ~
€10.00Vendemmia tardiva di Nero d’Avola
-
Badalucco De la Iglesia Garcia ~ Pipa 3/4 pre-british 2013 ~
€15.00VITIGNO: Grillo
AFFINAMENTO: In legno per 5 anni in ossidazione
-
Badalucco de la Iglesias Garcia ~ Perpetum pre-british 2010 ~
€12.00VITIGNO: Catarratto
AFFINAMENTO: In botte con metodo perpetuo
-
Cantina Marilina ~ Pioggia di Stelle 2017
€10.00Moscato di Noto.
Affinamento in Barrique -
Chinati Vergano ~ Vermouth
€7.00 -
Marco De Bartoli ~ Marsala Superiore 2018 Vigna la Miccia
€10.00 -
Marco de Bartoli ~ Padre Della Vigna 2019
€15.00Zibibbo Passito di Pantelleria
-
Marco De Bartoli ~ Vecchio Samperi
€10.00Grillo metodo Soleras
-
Turi Marino ~ Moscato 1993 ~
€12.00Moscato
Questo moscato viene vinificato a secco e l’affinamento avviene in acciaio.
-
Vite ad Ovest ~ Ciauru i Passula 2020 ~
€10.00Cabernet Sauvignon, Nero d’Avola, Nerello Mascalese.
Fermentazione spontanea e macerazione sulle bucce per 90 giorni. L’affinamento ha la durata di minimo 3 anni e avviene in tini d’acciaio. Successivamente, il vino passa in bottiglia dove riposa per almeno un anno prima della commercializzazione.
-
Marco De Bartoli ~ Marsala Superiore 2004
€15.00Grillo
-
IL PESCE DESTINATO AD ESSERE CONSUMATO CRUDO O PRATICAMENTE CRUDO È STATO SOTTOPOSTO A TRATTAMENTO DI BONIFICA PREVENTIVA TRAMITE ABBATTITORE IN CONFORMITÀ ALLA PRESCRIZIONE DEL REG.(CE) 853/2004 – ALL.III, SEZ. VIII, CAP.3, LETTERA D, PUNTO 3.
ALLERGENI ALIMENTARI E, QUELLI PRESENTI NEI FORMULATI DEI NOSTRI ALIMENTI - REGOLAMENTO (UE) N. 1169/11 RELATIVO ALLA FORNITURA DI INFORMAZIONI SUGLI ALIMENTI AI CONSUMATORI. (1) CEREALI CONTENENTI GLUTINE (CIOÈ GRANO, SEGALE, ORZO, AVENA, FARRO, KAMUT O I LORO CEPPI IBRIDATI) E PRODOTTI DERIVATI. (2) CROSTACEI E PRODOTTI DERIVATI. (3) UOVA E PRODOTTI DERIVATI. (4) PESCE E PRODOTTI DERIVATI. (5) ARACHIDI E PRODOTTI DERIVATI. (6) SOIA E PRODOTTI DERIVATI. (7) LATTE E PRODOTTI DERIVATI, INCLUSO LATTOSIO. (8) FRUTTA A GUSCIO, CIOÈ MANDORLE (AMYGDALUS COMMUNIS L.), NOCCIOLE (CORYLUS AVELLANA), NOCI COMUNI (JUGLANS REGIA), NOCI DI ANACARDI (ANACARDIUM OCCIDENTALE), NOCI DI PECAN (CARYA ILLINOINENSIS (WANGENH) K. KOCH), NOCI DEL BRASILE (BERTHOLLETIA EXCELSA), PISTACCHI (PISTACIA VERA), NOCI DEL QUEENSLAND (MACADAMIA TERNIFOLIA) E PRODOTTI DERIVATI (9) SEDANO E PRODOTTI DERIVATI. (10) SENAPE E PRODOTTI DERIVATI. (11) SEMI DI SESAMO E PRODOTTI DERIVATI. (12) ANIDRIDE SOLFOROSA E SOLFITI IN CONCENTRAZIONI SUPERIORI A 10 MG/KG O 10 MG/L ESPRESSI COME SO2. (13) LUPINI E PRODOTTI DERIVATI. (14) MOLLUSCHI E PRODOTTI DERIVATI.
PER I SOGGETTI ALLERGICI CHIEDERE INFORMAZIONI PIù DETTAGLIATE AL PERSONALE DI SALA.